Die Ford Motor Company hat das nachstehende rationelle Nummerierungssystem entwickelt,die dem Ersatzteilsachbearbeiter die Bearbeitung des Vorratslagers ,das Ausfüllen von
Bestellungen und Anfragen sehr erleichtert.
Die Auflistung von Teilen in diesem Buch entspricht dem Staatlichen Gruppierungsstandard (Standard Government Grouping
) Um die Gruppe so schnell wie möglich zu finden ,sind die Gruppen alphabetisch geordnet.
Die Nummerierung besteht im allgemeinen aus drei Teilen
A - den „ Vorsatzcode „ für die Bezeichnung des Modells.
B - den „ Gruppen und Detailnummer
C - die „ Nachsilbe ( Suffix ) die angibt ,ob es sich um untereinander austauschbare oder
Nicht untereinander austauschbare Teile handelt .Auch gibt er die Art der Oberfläche bei Standardteile an
Beispiel :
GPW 1015 ( Reifen )
01A 1015 ( Reifen )
0 =
( 1940 ) 1 = ( 85 PS – V8 ) A = Untereinander austauschbar
Vorsatzcode :
Die erste Ziffer im Vorsatzcode gibt das Jahr an , für welches Teil entworfen wurde , und zwar wie folgt :
„ 8“ Steht für 1938
„ 9“ Steht für 1939
„ 0“ Steht für 1940
„ 1“ Steht für 1941
„G“ Teile für Staatliche Zwecke ( alle Jahrgänge )
Die zweite Ziffer , die eine „ 1“ - eine „ 2“ oder eine „ 9“ sein kann ,hat die folgende
Bedeutung:
„1“ bedeutet 85 PS - V 8
„2“ bedeutet 80 PS – V8
„ 9“ bedeutet 95 PS – V8
„ N“ bedeutet 4 Zylinder
„P“ bedeutet Spähwagen mit Radstand 80“
Die nachstehenden Buchstaben , von denen gegeben falls einer direkt vor der Gruppennummer steht , gibt den Fahrzeugtyp an ( dieser Buchstabe dient auch der Trennung des
Vorsatzcode von der Gruppennummer ) .In manchen Fällen können Teile den Vorsatzcode „A“ haben
, was angibt, daß das Teil für PKW s verwendet wird , während dasselbe Teil auch für Lieferwagen und LKW s verwendet wird. Es ist nämlich so , daß in solchen Fällen für den Vorsatzcode der niedrigste Buchstabe eingesetzt wird. Zum Beispiel wird als Vorsatzcode bei einem Teil , das sowohl für Lieferwagen als auch für LKW s verwendet wird, das „C“ eingesetzt , da es der niedrigste Buchstabe ist.
„A“ für PKW s
„B“ für Transit Busse
„C“ für Lieferwagen
„T“ für LKW mit Radstand 134“ , 158“ , 194“ und 158“
Anmerkung Ein „S“ nach den oben genannnten Buchstaben gibt an ,daß es sich bei dem Teil um eine Sonderausführung handelt.
Dieses Symbol bezeichnet Teile , die nicht ausschließlich für staatliche Fahrzeuge verwendet werden.
Beispiel : 11A 13532 Switch assy headlamp dimmer ( Abblendschalter )
Wenn ein Teil für sämtliche Aufträge mit einem bestimmten Symbol verwendet wird , wird nur der Symbolbuchstabe aufgeführt. ( A )
Beispiel : GPW 10000 A Generator assy ( Lichtmaschine )
Art der Oberfläche bei Standardteilen :
Die Nachsilbe „S“ bei Nummern für Standardteile symbolisiert die Art der Oberfläche des Teiles , und zwar wie folgt .
„S“ ( Blank )
„S- 2“ ( Schwarz )
„S-7“ ( Kadmiert )
24327 – S 5/16“ 24 X 5/8“ Hex head pointed bolt ( Schrauben - Achsschenkel )
24327 – S 2 5/16“ 24 X 5/8“ Hex head bointed bolt
24327 – S 7 5/16“ 24 X 5/8“ Hex head bointed bolt
Besondere Anmerkung zur Katalogisierung von Schrauben , Bolzen und Muttern :
Schrauben einschließlich Stiftschrauben , Bolzen und Nieten sind in der Reihenfolge
„ Durchmesser , Gewinde und Länge aufgelistet“
Beispiel : ( 24327 – S ) 5/16“ 24 X 5/8“
Schraube 5/16“ Durchmesser - 24 Gewinde ( NF ) – 5/8“ Länge
Mutter 5/16“ Durchmesser - 24 Gewinde
Unterlagscheibe 5/16“ Durchmesser
Gewinde : N C Grobgewinde ( National Coarse )
N F Feingewinde ( National Fine )
Anmerkung : Leider Fehlt in manschen SNL s oder MPL s diese Angaben.
Bestellnummern :
Die Klassenbezeichnung , die aus dem Vorsatzcode – Buchstaben und der Bestellnummer
besteht ( G104 , G 503 , oder G 612 ) besagt normalerweise , daß das jeweilige Teil ursprünglich gemäß der Kennzeichnung der Hauptposition – der S N L Nummer –
Gekennzeichnet wurde , und es bedeutet NICHT , daß das Teil NUR in Dieser Hauptposition zur Verwendung kommt. In allen Nachfolgenden Listen , die dasselbe Teil enthalten , steht dieselbe Bestellnummer .
Hersteller Teilenummern:
Alle Buchstaben oder Querstriche , die vor , hinter oder zwischen den Nummern Stehen , sind nicht zu berücksichtigen. Zum Beispiel kommt „ TP – 14 SV
89 A 7“ in derselben
Reihenfolge vor wie 14897 – in der Liste erscheint jedoch die vollständige Bezeichnung.
TP 14 SV 89 A 7 End Tie Rod right hand thread assy ( Spurstange köpfe - Mitte )
TP Bedeutet den Hersteller – Firma Thompson Products
Inc.2196 Clarkwood Rd. Cleveland Ohio
Ford Part. Nummer GP 3289 End assy – Spindle connecting rod.
Anmerkung dieses Teil ist F gekennzeichnet. ( Signum )
|